sábado, 11 de octubre de 2008

La película..


La película comenzará en unos instantes. Anunció la estúpida voz. Todos aquellos sin sitio esperarán al siguiente espectáculo. Nos colocamos lentamente, lánguidamente en el pasillo. El auditorio era enorme y silencioso. Mientras nos sentábamos y oscurecía, la voz continuaba. El programa de esta tarde no es nuevo. Habéis visto este espectáculo una y otra vez. Habéis visto vuestro nacimiento, vuestra vida y vuestra muerte. Podríais recordar todo el resto. ¿Tenéis un buen mundo cuando morís? ¿Bastante para basarlo en una película? Me estoy yendo de aquí ¿Dónde vas? Al otro lado de la mañana. Por favor, no persigas las nubes, pagodas. Su coño le atrajo como una cálida y amistosa mano. Está bien, todos tus amigos están aquí. ¿Cuándo podré verlos? Después de que hayas comido. No tengo hambre. Uh, quisimos decir golpeado. Plateada corriente, plateado grito. Ohhhh, concentración imposible.


(Traducción española un tanto gallega para mi gusto).

2 comentarios:

meridiana dijo...

Sí, un tanto gallega pero te agradezco enormemente esta traducción de un grande como Morrison y us pequeñas plegarias

abrazo

lilián

apolodoro dijo...

de nadiasss!!
abrazoo
apolin